Tưởng niệm nữ sĩ MINH ĐỨC HOÀI TRINH (1930-2017) – Trần Từ Mai

Xin được giới thiệu bài thơ tưởng niệm nữ sĩ Minh Đức Hoài Trinh bằng cách ghép tên các tác phẩm của bà. Bài thơ được trình bày với:

— Bìa cuốn Minh Đức Hoài Trinh: Chính khí của người cầm bút do CLBTNS thực hiện và Nhân Ảnh xuất bản năm 2014.
— Hình cây đàn tranh rất đẹp và rất quý của bà. Tấm hình mang ý nghĩa: Đàn đó, người đâu?

Xin cầu nguyện cho tinh anh của nữ sĩ luôn luôn an nhiên, thanh thản nơi cõi vĩnh hằng.

Trân trọng,
Trần Huy Bích

— Bìa cuốn Minh Đức Hoài Trinh: Chính khí của người cầm bút do CLBTNS thực hiện và Nhân Ảnh xuất bản năm 2014.

— Hình cây đàn tranh rất đẹp và rất quý của bà. Tấm hình mang ý nghĩa: Đàn đó, người đâu?

 

Thư sinh yêu Thơ quê hương

Bâng khuâng Trà thất bên hàng Niệm thư.

Thiên nga Biển nghiệp mây mờ

Lang thang nẻo trước, Bơ vơ dặm về.

Nỡ nào Bên ni bên tê?

Bức thành biên giới chẳng nề gió sương,

Quyết lòng Chiếm lại quê hương

Gốc cây, Ngõ trúc, biên cương Thuở đầu.

Kiếp nào ta có yêu nhau

Mong ai Đừng bỏ em lâu một mình.

Nam nhi Bất đáo trường thành

Giữa nơi Tử địa tung hoành Hắn Mơ

Bài thơ cho ai năm xưa

Nhắc câu Sám hối, Đàn bà, đàn ông.

Dòng mưa trích lịch mênh mông

Đàn ngưng, bút lạnh, bóng hồng vút cao …

Tháng 6-2017

Trần Từ Mai

 

Ghi chú:
1) Tên tác phẩm của nữ sĩ Minh Đức Hoài Trinh dùng chữ đậm.
       Chữ nghiêng, màu đen là những chữ chuyển mạch hoặc nói lên tình cảm của người tưởng nhớ.

        2)   Trong câu 4, xin mượn 4 chữ của cố thi sĩ Vũ Hoàng Chương:

Lang thang từ độ luân hồi
U minh nẻo trước, xa xôi dặm về.
__________________________________________

Fly away our Roundtrip Airfare Sale and get Flat $15* off on flights. Use Coupon Code

Travel Deals to top Destinations. Get yours now

Advertisements